当前位置: 首页 > 专业风采 > 博士专业 > 正文

张凌

【来源: | 发布日期:2021-01-30 】


一、基本信息

姓名:张凌

邮箱:379748867@qq.com

导师简介:教授、博士生导师,中国英汉语比较研究会中西语言哲学专业委员会常务理事。

 

研究方向

1.认知翻译学

2.语言哲学

 

二、学术简历

教育背景

2013—2018年 河南大学,兼职外国语言文学博士后;

2007—2010年 华东师范大学,获文学博士学位;

2003—2005年 上海海事大学,获文学硕士学位;

1995—1999年 苏州铁道师范学院,获文学学士学位。

 

三、教学课程

本科:《英汉互译理论与实践》《文体与翻译》《科研基本方法》《英语学术论文写作》《对比语言学》

硕士:《科研方法》《论文写作》《高级译学原典选读》《语义学》《对比语言学》《语言哲学》

博士:《对比语言学》《语言哲学》


四、教学科研成果

专著

《象似语序与突显语序互动研究—以汉英语为例》,外文出版社,2012

编著

《四级攻克》,中国广播电视出版社,2007

导读

《符号学核心术语》,外语教学与研究出版社,2016

论文

Generic Sentences译为指类句,还是概称句’?”,《西安外国语大学学报》,2017(1):23-26+126(独立作者);

“《语言哲学研究》的创新精神与方法论思想”,《外语学刊》,2016(6):22-25(独立作者);

“论许国璋先生的语言哲学思想”,《外语教学与研究》,2016(4):547-556(独立作者);

“概称句的预设机制研究”,《外语教学》,2016(4):30-33(独立作者);

“《语序》述介”,《当代语言学》,2016(2):303-307(第一作者);

“概称句的主观化研究”,《中国外语》,2015(4):33-37+68(独立作者);

“立足本土 注重能力 融通古今 默会传承——潘文国先生的语言研究思想”,《中文研究与国际传播(第3辑)》,华东师范大学出版社,2015:78-90(独立作者);

 “‘奈达悖论’的默会认识论消解”,《外文研究》,2015(1):94-98(第一作者);

“波兰尼的默会认识论与翻译研究”,《语言教育》,2014(3):56-60(独立作者);

“概称句蕴含的‘语言游戏’与‘生活形式’”,《西安外国语大学学报》,2012(2):22-25(第一作者)。

科研项目

2018年国家哲学社会科学基金“认知翻译学”(项目编号:18FYY021)(第四参与人);

2017年国家哲学社会科学基金“基于语料库的英汉概称构式传译研究”(项目编号:17BYY065)(主持人);

2016年陕西省社科基金“英汉概称构式对比研究”(项目编号:2016K017)(主持人);

2013年河南省博士后资助项目“基于语料库的汉英概称句对比与翻译研究”(项目编号:2013030)(主持人);

2010年西北农林科技大学人才引进专项“英汉概称句研究”(项目编号:Z111021001)(主持人)。

 

五、主要荣誉

2018年获评西北农林科技大学教学管理先进个人;

2017获全国大学英语竞赛一等奖作文、演讲指导教师奖;

2017年荣获陕西高等学校人文社会科学研究优秀成果三等奖(专著类);

2016年获评西北农林科技大学优秀共产党员;

2016年获评西北农林科技大学优秀教师;

2016年荣获西北农林科技大学首届师德师风演讲比赛一等奖。

 


西安外国语学院研究生招生信息网